estell_greydaw: (деллейни)
[personal profile] estell_greydaw
Надыбала я старый русско-украинский словарь 1920 года. И там было много, много смешного. А вот кто угадает, что означают эти слова:
Брача
Дармовис
Летовище
Побрехенька
Мазанка
Мисник
Верцадло
Браха
Видець
Викидайло
Винарня
Винувач
Розмир
Людовіша
Вудкар
Гавкун
Гербата

примечание: и=ы, е=э, і=и

Date: 2006-02-11 12:40 am (UTC)
From: [identity profile] uele.livejournal.com
Ну, думаю, что летовище - это год
побрехенька или милая беседа, или перебранка
мазанка - дом
мисник - гончар
верцадло - зеркало
видец - свидетель
викидайло - вышибала
винарня - суд
винувач - судья
Гавкун - врун

Date: 2006-02-11 01:20 am (UTC)
From: [identity profile] estellgreydaw.livejournal.com
зачет только по трем пунктам)))
п.с. И ты меня тоже не видишь, я долблю уже час((( глюки какие-то?

Date: 2006-02-11 01:25 am (UTC)
From: [identity profile] uele.livejournal.com
я тебя вижу твои сообщения ко мне приходят, а мои к тебе нет. По иронии судьбы я простыла и охрипла, так что и когда позвонила, тоже толком представиться не смогла ибо хрипела

November 2017

S M T W T F S
   12 34
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Популярные метки

Содержание

Style Credit

Развернуть кат

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2025 11:52 am
Powered by Dreamwidth Studios