не-не. У испанцев (точнее, латиносов) есть и покруче.
=== Латиносы это вообще отдельная "песня". Но, вот мой испанский приятель несколько лет прожил на Кубе, и утверждает, что часто кубинцы (для нужной экспрессивности) использовали именно русский мат. Даже в общении между собой. ;)
А прилагательных тоже много, только фича в том, что у них более гибкие границы между частями речи: одно и то же слово может выступать в роли и наречия, и прилагательного, и существительного, и даже глагола, меняются только окончания.
=== Это да. Но тот же мой приятель, уже живёт в Испании 10-ть лет (закончил Барселонский университет по двум факультетам - отсюда и знание каталанского и английского), и к основной специальности, почти профессионально занимается переводами. Так он утверждает, что русский богаче.
Вот какой язык точно богаче русского - это украинский, за счет огромнейшего количества синонимов (но это потому, что единая лексическая норма начала формироваться недавно - после войны, когда Украина наконец-то была объединена и начались полноценные лингво-культурные контакты всех ее частей). А уж какие в хохляцком ругательства (мат, к сожалению, общеславянский)!
Re: Немножно не "в тему".
=== Латиносы это вообще отдельная "песня".
Но, вот мой испанский приятель несколько лет прожил на Кубе, и утверждает, что часто кубинцы (для нужной экспрессивности) использовали именно русский мат. Даже в общении между собой. ;)
А прилагательных тоже много, только фича в том, что у них более гибкие границы между частями речи: одно и то же слово может выступать в роли и наречия, и прилагательного, и существительного, и даже глагола, меняются только окончания.
=== Это да.
Но тот же мой приятель, уже живёт в Испании 10-ть лет (закончил Барселонский университет по двум факультетам - отсюда и знание каталанского и английского), и к основной специальности, почти профессионально занимается переводами.
Так он утверждает, что русский богаче.
Вот какой язык точно богаче русского - это украинский, за счет огромнейшего количества синонимов (но это потому, что единая лексическая норма начала формироваться недавно - после войны, когда Украина наконец-то была объединена и начались полноценные лингво-культурные контакты всех ее частей). А уж какие в хохляцком ругательства (мат, к сожалению, общеславянский)!
=== Тут я не спец.
Но верю.